Общее·количество·просмотров·страницы

среда, 19 октября 2011 г.

Проблема Абхазского языка



Мудрость гласит: «Сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек». Но мудрые высказывания почему-то ничего не говорят, что за человек тот, кто позабыл свой родной язык, и даже не может научить ему своих детей, за то хорошо владеет, например, русским, а еще лучше кричит и ругается на нем, как на своем родном. И тут дело совсем не в глобальных информатизационных потоках, как смеют утверждать некоторые оправдывающиеся знатоки. Конечно, просмотрев это видео, вы поймете, что я поведу речь именно про Абхазский язык. На сегодняшний день нет точных данных о том, какой процент Абхазов владеет своим родным языком, но и так ясно, что в повседневности, исходя из привычного им русскоязычного варианта общения, что это очень маленький процент среди самих Абхазов, населяющих, как оккупированный регион Грузии – Абхазию, так и тех, которые проживают вне ее территории. Почему же Абхазы, гордящиеся своим языком, которые всем заявляют, как они его любят и как возрождают, не учат своих детей говорить на Абхазском, а платят деньги за обучение любому другому иностранному языку, например, русскому? Почему все патриотические лозунги в Абхазии звучат на русском языке? В этом вопросе четко вырисовывается проблема двойных стандартов в отношении и Грузинского языка, так как сепаратисты на территории Абхазии утверждали и утверждают о том, что «…Грузия проводила колонизацию Абхазии и грузинизацию населения» и даже запрещала Абхазский язык на территории Абхазии. Но мы ведь знаем, что кроме заучивания, теорему можно доказать методом «от обратного», так вот, ДОПУСТИМ, что Грузины столетиями всячески истребляли на территории Абхазии Абхазский язык, как же так вышло, что в Абхазском фольклоре существует множество произведений на Абхазском языке, дошедших до наших дней? Почему же сейчас не стоит конкретный вопрос о русификации и о той же колонизации Абхазии русскими оккупантами? Во многих статьях о проблемах и исчезновении Абхазского языка, написанных кстати на русском языке, звучат фразы: «любой ДРУГОЙ язык», «невидимый ВРАГ языка, который не имеет ни лица, ни запаха». Так кто же этот «таинственный» безликий «ДРУГОЙ ВРАГ»? Этот враг – никто иной, как русский оккупант, занявший, без каких-либо прав на нее, территорию Грузии - Абхазию, на которой издавна проживали и Абхазы и Грузины вместе, строя свой быт и развивая культуру. И этот ВРАГ вполне обладает и лицом и запахом, при чем, ни первое, ни второе не отличается приятными качествами, а наоборот, и не важно будь он Иванов или Озган. Еще с советских времен на территории Абхазии русский язык растворил в себе Абхазский. Он насаждается в быту, в общественных местах, в официальных и государственных учреждениях, он занимал первое место, начиная с высших эшелонов власти и до простого крестьянина , проживающего в селе. Ведь исчезает не только сам язык, исчезают традиции, культура, переписывается на новый лад история. Так неужели же великая цель империи зла вошла в стадию завершения и ассимиляция находится на последнем этапе? Мне бы очень не хотелось это утверждать, но факты говорят сами за себя: на публичных заведениях все вывески звучат на русском языке, лишь где-то в углу, маленькими буквами затесалось название на Абхазском, и то не везде, во всех учреждениях делопроизводство ведется на русском языке, обучение детей, начиная с дошкольных учреждений и заканчивая ВУЗами ведется на русском языке, и самое главное – это отсутствие закона о государственном языке в Абхазии, ну и конечно же – это работа с детьми и молодежью в сфере возрождения и продвижения Абхазского языка, которая не проводится и тем более не поощряется. Сейчас Абхазы выставляют на показ свое телевидение, которое вещает на Абхазском, газеты, которые печатают на Абхазском, но это все лишь яркая обвертка горькой конфетки – обман и самообман, равноценный псевдонезависимости Абхазии. Так, может Абхазам взять пример с Грузии? Тогда, владея в совершенстве родным языком, диктор на телеканале, вещающем на Абхазском языке, в промежутках между чтением с листа на Абхазском, не будет кричать «ТИШЕ», да и вообще не будет настолько непрофессионально себя вести. Или, как говорят русские: «кишка тонка»?

Комментариев нет:

Отправить комментарий